samedi 13 mai 2017

Les délices de Tokyo★★★★☆ de Durian Sukegawa

Éditions Albin Michel, février 2016
239 pages
Traduit du japonais par Myriam Dartois-Ako


Quatrième de couverture


« Écouter la voix des haricots » : tel est le secret de Tokue, une vieille dame aux doigts mystérieusement déformés, pour réussir le an, la pâte de haricots rouges dont sont fourrés les dorayaki, des pâtisseries japonaises. Sentarô, qui a accepté d'embaucher Tokue dans son échoppe, voit sa clientèle doubler du jour au lendemain, conquise par ses talents de pâtissière. Mais la vieille dame cache un secret moins avouable et disparaît comme elle était apparue, laissant Sentarô interpréter à sa façon la leçon qu'elle lui a fait partager.

Magnifiquement adapté à l'écran par la cinéaste Naomi Kawase, le roman de Durian Sukegawa est une ode à la cuisine et à la vie. Poignant, poétique, sensuel : un régal.

Mon avis ★★★★☆

«Ce jour-là, nous avons regardé la lune ensemble. La pleine lune était visible au-dessus du cerisier devant la boutique. Mme Yoshii m'a dit, elle est belle, admirons-la ensemble... et elle m'a proposé ça, en contemplant la lune. Pour elle c'était une promesse à trois, entre la lune, elle et moi.»
Un beau et émouvant voyage au pays du Soleil levant, aux notes délicieusement savoureuses, poétiques, et délicatement touchantes. Une belle leçon de vie incarnée par cette vieille femme Tokue; à travers elle, Durian Sukegawa rend hommage aux personnes victimes, comme elle, de la maladie de Hansen. L'exclusion était le seul moyen de limiter la propagation de la maladie, et au début du XXème siècle, les personnes atteintes étaient enfermées à vie dans des sanatoriums; traitées comme des parias, ils n'avaient aucun contact avec la société et se sont organisées avec les savoir faire de chacun pour s'offrir un nouvel havre de paix et se nourrir ensemble d'espoirs.
Aujourd'hui, la lèpre est enrayée au Japon, mais elle y a été longtemps considérée comme un fléau. Et l'auteur témoigne dans ce roman avec beaucoup de poésie de ce douloureux pan de l'histoire du Japon.
Une histoire très touchante que je vous conseille; il y est question de solidarité, de transmission de savoirs, d'amitié  ... et d'espoirs. Essentiel, non ?

«Nous sommes nés pour regarder ce monde, pour l’écouter. C’est tout ce qu’il demande.
Faire semblant de ne rien voir, certes, c'est un comportement adulte. Mais est-ce que c'est bien, ou vaut-il mieux poser franchement la question ...
Quels que soient nos rêves, un jour, on trouve forcément ce qu'on cherchait grâce à la voix qui nous guide, j'en suis convaincue. Une vie est loin d'être uniforme. Parfois, sa couleur change du tout au tout.
[...] En ce qui me concerne, j'ai vécu toute ma vie avec la maladie de Hansen, mais chaque période de mon existence - mes premiers jours à l'hospice, et puis ceux dix, vingt ou trente ans plus tard, ou maintenant que la fin approche - a été d'une teinte différente, il me semble.
[...] au fil des années que j'ai passées dans cet endroit, j'ai fini par comprendre quelque chose. C'est que, quoi qu'on perde, quoiqu'on subisse, nous sommes des êtres humains. Même privé de ses quatre membres, puisque cette maladie n'est pas mortelle, il faut continuer à vivre. Dans cette vaine lutte passée à se débattre au fond des ténèbres, nous nous raccrochions à ce seul point : nous étions des êtres humains, et nous tentions de garder notre fierté.
Voilà peut-être pourquoi j'ai essayé d'être «à l'écoute». Je crois que l'homme est un être vivant doué de cette force. Et de temps en temps, j'ai «entendu».
Les oiseaux qui viennent au Tenshôen, les insectes, les arbres, les plantes, les fleurs. Le vent, la pluie et la lumière. La lune. Tous possèdent leurs propres mots, j'en suis convaincue. Les écouter suffit à nous combler. Être dans le forêt de Tenshôen est suffisant, car le monde s'y trouve. La nuit, il suffit de tendre l'oreille au murmure des étoiles pour sentir le cours de l'éternité.»

Roman adapté par la cinéaste Naomi Kawase, primé à Cannes. 

6 commentaires:

  1. J'ai énormément aimé ce roman et je trouve qu'on y retrouve très bien l'ambiance de Tokyo, la délicatesse des Japonais... et le goût des dorayaki ;) J'ai aussi vu l'adaptation que j'ai trouvée très fidèle au roman (mais la réflexion est moins poussée)

    RépondreSupprimer
  2. Merci beaucoup pour message ! Profite bien de ton séjour d'expat au Japon, tu dois te régaler. J'ai lu ton article sur les enfants, il est superbe, très riche, c'est un vrai plaisir de te lire ! J'ai hâte de parcourir tes autres posts et les suivants. Merci pour ce partage ! Le Japon est un pays qui m'intrigue et que j'adorerais visiter. Je le découvre à travers mes lectures pour le moment ;-)
    Je vais essayer de me procurer l'adaptation des Délices de Tokyo.
    À très vite !

    RépondreSupprimer
  3. Un livre qui me tente beaucoup.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Une très belle histoire, je comprends que tu sois tenter. Si tu la lis, j'espère que tu passeras un très bon moment aussi.

      Supprimer
  4. Beaucoup aimé le film, me reste à lire le livre !

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Le film a de très bonnes critiques, hâte de le visionner. D'après ce que j'en ai lu, il colle au bouquin, même si ce dernier est à priori plus profond. Bonne lecture !

      Supprimer